POLISYA.TODAY

Раді запропонували зобов’язати телеканали випускати 75 % новин українською

Раді запропонували зобов’язати телеканали випускати 75 % новин українською 

У Верховну Раду надійшов законопроєкт “Про внесення змін до деяких законів України щодо мови у авдіовізуальних (електронних) засобів масової інформації”. 

Законопроєкт опубліковано на офіційному сайті парляменту. 

Згідно з документом, авторами запропоновано зобов’язати загальнонаціональні телеканали транслювати українською мовою не менше 75% передач та фільмів у проміжку з 7:00 до 22:00. 

“У загальному обсязі мовлення телерадіоорганізацій загальнонаціональної категорії мовлення, які відповідно до ліцензій здійснюють етерне та (або) багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі та (або) фільми виконані українською мовою мають становити не менше 75 відсотків впродовж доби у кожному з проміжків часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00”, – йдеться у документі. 

Також згадано і про регіональні канали, які мають випускати українською не менше 50% програм: 

“У загальному обсязі мовлення телерадіоорганізацій регіональної і місцевої категорій мовлення, які відповідно до ліцензій здійснюють етерне та (або) багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі та (або) фільми виконані українською мовою мають становити не менше 50 відсотків впродовж доби у кожному з проміжків часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00”. 

Окремо законопроєкт також пропонує встановити обов’язкову частку передач новин державною мовою, а саме не менше 75% від загальної тривалості всіх передач новин у кожному з проміжків часу з 7.00 до 18.00 та з 18.00 до 22.00. 

“Передача вважається виконаним українською мовою, якщо всі виступи дикторів (провідних) передачі виконані виключно українською мовою”, – йдеться в пояснювальній записці до документа. 

Разом з тим допускається використання без дублювання та озвучення репортажів з місць подій і трансляцій виступів запрошених учасників передач, а також музичних творів. 

Авторами законопроєкту є Микола Княжицький (Голова Комітету Верховної Ради України з питань культури і духовности) і Вікторія Сюмар (Голова Комітету Верховної Ради України з питань свободи слова та інформаційної політики). 

Законопроєкт було подано до Верховної Ради 27 жовтня, а 1 листопада документ надійшов на ознайомлення депутатам.

Джерело: Клясичний правопис

Читайте також:
Останні новини
Звільнений із полону: історія малинського воїна В’...
Привітання Голови СБУ Василя Малюка з нагоди Дня Н...
СБУ оприлюднила підтвердження незаконної торгівлі...
В Україні зростає кількість випадків онлайн-вербув...
Медики-герої Житомирщини: від білих халатів до укр...
У селі Луки провели урочистості з нагоди Дня Держа...
Топ-10 премиальных напитков, которые стоит попробо...
СБУ зірвала кремлівський план терактів «Диверсійни...
«Сталевий дикобраз»: СБУ знищила понад 200 цілей у...
СБУ розкрила деталі унікальної спецоперації «Павут...
На Житомирщині проводять масштабні перевірки війсь...
Росіяни вигадують новий фейк про «відмову» України...
Президент підписав Закон 9549: нові можливості для...
Чергові російські вкиди: рф запускає фейки, щоб зі...
Малинський суд засудив вітчима до 15 років в'...
Достоинства и недостатки Google Shopping для B2B с...
Ремонт пластикових вікон Житомир
Віталій Бунечко: Представники Дитячого фонду ООН о...
Житомирщина поглиблює співпрaцю з Естонією у сфері...
Житомирщина презентує три стратегічні проєкти відн...