POLISYA.TODAY

Раді запропонували зобов’язати телеканали випускати 75 % новин українською

Раді запропонували зобов’язати телеканали випускати 75 % новин українською 

У Верховну Раду надійшов законопроєкт “Про внесення змін до деяких законів України щодо мови у авдіовізуальних (електронних) засобів масової інформації”. 

Законопроєкт опубліковано на офіційному сайті парляменту. 

Згідно з документом, авторами запропоновано зобов’язати загальнонаціональні телеканали транслювати українською мовою не менше 75% передач та фільмів у проміжку з 7:00 до 22:00. 

“У загальному обсязі мовлення телерадіоорганізацій загальнонаціональної категорії мовлення, які відповідно до ліцензій здійснюють етерне та (або) багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі та (або) фільми виконані українською мовою мають становити не менше 75 відсотків впродовж доби у кожному з проміжків часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00”, – йдеться у документі. 

Також згадано і про регіональні канали, які мають випускати українською не менше 50% програм: 

“У загальному обсязі мовлення телерадіоорганізацій регіональної і місцевої категорій мовлення, які відповідно до ліцензій здійснюють етерне та (або) багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу, передачі та (або) фільми виконані українською мовою мають становити не менше 50 відсотків впродовж доби у кожному з проміжків часу між 07.00 та 18.00 і між 18.00 та 22.00”. 

Окремо законопроєкт також пропонує встановити обов’язкову частку передач новин державною мовою, а саме не менше 75% від загальної тривалості всіх передач новин у кожному з проміжків часу з 7.00 до 18.00 та з 18.00 до 22.00. 

“Передача вважається виконаним українською мовою, якщо всі виступи дикторів (провідних) передачі виконані виключно українською мовою”, – йдеться в пояснювальній записці до документа. 

Разом з тим допускається використання без дублювання та озвучення репортажів з місць подій і трансляцій виступів запрошених учасників передач, а також музичних творів. 

Авторами законопроєкту є Микола Княжицький (Голова Комітету Верховної Ради України з питань культури і духовности) і Вікторія Сюмар (Голова Комітету Верховної Ради України з питань свободи слова та інформаційної політики). 

Законопроєкт було подано до Верховної Ради 27 жовтня, а 1 листопада документ надійшов на ознайомлення депутатам.

Джерело: Клясичний правопис

Читайте також:
Останні новини
Пожиттєві доплати для постраждалих від Чорнобиля:...
Ментальний стан українських дітей погіршується під...
Віталій Бунечко: На Житомирщині розпочали опалювал...
Увага! Неправомірне поширення інформації
⚡️ 5 штурмова бригада – Програма «Контракт 18-24:...
Чому важливо пильнувати власні комунікації під час...
"Пекельна пастка для ворога": на Житомир...
Продовжуємо залучати інвестиції в безпеку та майбу...
Тактика вогневих груп 61 окремої механізованої Сте...
У Лісабоні відбувся IV Форум із відновлення Житоми...
Як уберегти дитину від російських пасток: поради д...
У Португалії відбудеться IV Конференція з відновле...
Віталій Бунечко відвідав Бердичівський професійний...
Як підготуватися до можливих відключень електроене...
Заблокувано 6 нових «схем для ухилянтів»
московія вийшла з Конвенції проти тортур: які насл...
Герой із Малинщини повернувся з російського полону...
Віталій Бунечко вручив сертифікати на житло захисн...
За годину після прибирання: під контейнером у Мали...
Робота та взаємодія місцевої влади з бізнесом, вих...